Noticias de ultima hora desde Morelia Michoacán

Noticias de ultima hora, de Morelia para el Mundo 
Igual que Michoacán, somos un desmadre.

Noticias de ultima hora, de Morelia para el Mundo 
Igual que Michoacán, somos un desmadre.

Gobierno del Estado de Michoacan

Se Avienta De Segundo Piso Tras Escuchar Alerta Sísmica

Inaugura Cecufid La Fase Estatal De Liga Telmex-Telcel De Basquetbol

Ayuntamiento De Pátzcuaro Confirma Ante Notario Y Vecinos Envio De Víveres

#Morelia Detienen A Rata Por Presunto Robo De Vehículo Por Hospital Infantil

Palabras como “friki”, “tuitero” y “espanglish” ¡ya estarán en el diccionario!

STAFF

Palabras de la era digital como “Tuitero”, “Bloguero“, “chatear“, “SMS” o “tableta” ya “existen” oficialmente ya que son algunos de los nuevos términos que la RAE decidió introducir este junio en su versión internet del diccionario de la lengua española, presentadas este viernes.

“En total, se han efectuado 1.697 cambios que pueden consultarse en el portal de la Academia”, informó la RAE en un comunicado.

Estas modificaciones, aprobadas entre la RAE y las otras 21 academias de la lengua española entre 2007 y 2011, formarán parte de la próxima edición impresa del Diccionario, la 23ª, prevista para 2014.

Entre las palabras introducidas en esta quinta actualización en internet de la 22ª edición del diccionario por primera vez, se incluye una nueva acepción a la palabra matrimonio para reconocer las uniones entre parejas homosexuales.

“En determinadas legislaciones, unión de dos personas del mismo sexo, concertada mediante ciertos ritos o formalidades legales, para establecer y mantener una comunidad de vida e intereses”, dice la nueva definición de matrimonio, que se suma a la acepción habitual que de unión entre un hombre y una mujer.

Algunos países de habla hispana como España y Argentina recogen el matrimonio homosexual en su ordenamiento jurídico.

[a_gallery]
Otra de las novedades es la inclusión de la palabra espanglish, que se define como la “modalidad del habla de algunos grupos hispanos de los Estados Unidos, en la que se mezclan, deformándolos, elementos léxicos y gramaticales del español y del inglés”.

Entre los nuevos términos aceptados de momento figuran asimismo expresiones coloquiales como “friki” para referirse a una persona extravagante, “okupa” para la ocupación de viviendas.

*con información de agencias

Encuentra más de

Dejar un comentario

Ir arriba
Utilizamos cookies para mejorar la experiencia de nuestros usuarios. Al continuar navegando en el sitio, estarás aceptando el uso de cookies. Podrás deshabilitarlas accediendo a la configuración de tu navegador.
Cerrar Más información